Category: музыка

выдра созерцающая

Всем здравствуйте!

Заметила, что у меня выросло число жж-друзей.
Это прекрасно, я очень воодушевилась. Вместе с тем, стала чувствовать ответственность. И поняла, что назрела необходимость систематизации журнала.
Ниже - попытка каталогизировать полезные, с моей точки зрения, посты так, чтоб было понятно и удобно.
Правда, я попыталась собрать в каталог только посты о красоте-здоровье, в основном, свои переводы или полезную информацию, к которой сама приложила руки. Довольно муторное дело, думаю, не всё собрала, что-то наверняка потерялось, и так тому и быть.
Просто думать не думала, что однажды захочу написать верхний пост и собирать посты в кучку, как не подозревала, что мой жж, начинавшийся междусобойным дневничком, доживёт до такого преклонного возраста.  Знала бы - сразу бы писала аккуратненько, тэги бы расставляла, знаки препинания и пр... Посты-флуд о жизни, впечатлениях и котиках остались вне каталога, их и так, по тегам, можно найти.

Итак, вот Каталог Полезных и Потенциально Популярных Постов Моего ЖЖ, сокращённо К-ПППП-М-ЖЖ.
На некоторых постах стоят замки, не обессудьте. Если почувствуете  желание их прочесть, оставьте комментарий к этой записи, и мне будет приятно, и вам, наверное, тоже!

Волосы
Collapse )
Голова
Collapse )

Лицо
Collapse )

Грудь
Collapse )
Талия, Поясница
Collapse )
Бёдра ТАЗ
Collapse )
Ноги
Collapse )
Гимнастики

Collapse )
Похудение
Collapse )
Давление
Collapse )
Ванны и прогревания
Collapse )
Народная медицина

Collapse )
Хиромантия
Collapse )

О косметике
Collapse )

Кухня красоты и здоровья
Collapse )
выдра созерцающая

Квартет.

Начался новый дорамный сезон, и я, после незнамо какого перерыва опять заинтересованно пялюсь в экран.
Во-первых, воскресная вечерняя дорамка с Кимурой Такуей в главной роли хирурга-спасителя. Кимура заматерел лицом, и роль писана, как под него, очень он был хорош в первой серии. Главную женскую роль исполняет Такеути Юко, которая помнится, переиграла во всех самых ярких дорамах с участием парней из "СМАП". Талантливая девочка стала совсем взрослая, а уж актриса из неё выросла исключительная. В первой же серии она себя показала.

Во-вторых, вторничная дорама "Квартет" порадовала интригой, прописанными репликами, актёрским составом - Такако Мацу, Иссэй Такахаси! - и заключительной песней.
Дорамка видимо, будет про жестокую любовь, и  антураж вокруг эдакий изысканный - загородный дом для репетиций, виолончель и скрипки, наряды и покров тайны вокруг героини Мацу.
Свой квартет они назвали "Дыркой от бублика" - "донацу хоору". Я вот и думаю, это калька с русского, наверное? Ведь наши бублики появились раньше, чем их пончики с дыркой посредине! Чудится мне какой-то русский дух в "Квартете", налёт достоевщины. Может, и зря? Будем посмотреть...
Главная песенная тема вдруг оказалась декодентски-залихватской, разбередила мне русскую душу. Нашла на ютьюбе, хожу-подпеваю. И слова там прям роковые. Оой!  Зацените. Называется  "Кодекс зрелости".
Грубый (вольный?) почти подстрочник. :)

"Одинокий вздох во тьме стихает, едва всплыв.
Студёный мрак ночи поглотит мои желания и спрячет.
Вечные "люблю" - "не люблю" - "желаю" - "приятно"...
В самый раз, чтоб делить всё на белое и чёрное.
Заклинание на гибель.
Отпустить бы стиснутую в кулак сознательность! Сколь лёгкой она окажется?
Слов доспехи, проклятья - всё сорвём с себя подчистую -
если встретимся ещё раз!
Жизнь - длинна, и мир - велик,
И мы, вырвавшиеся на свободу, - серого цвета!
Страшимся: будем ли счастливы или несчастны?
Крик умрёт в груди:

Кто зрел - хранит тайну..."
Collapse )
выдра созерцающая

Сурдопереводчик Томми Крэнг

Финал шведского национального отбора Евровидение-2015 с сурдопереводом.
Переводчик затмил исполнителя, мы вместе со всеми шведскими телезрителями так считаем! :)) Да он гений, я всё поняла, фактически!:)

я смеюсь

Песни на конкурс Пушкина 2014. :)

Вчера, наконец, прошёл наш конкурс Пушкина, который венчает первый семестр.
Это наши пополняемые, "неоскудевающие" призы:



Collapse )
Мои студенты в этом году отличились, участвовать согласились аж 4 группы, показали по местным меркам много и разного.
Обычно в конкурсе три части,  в каждой -  два отделения: академическое и свободное. Три части, потому что конкурс продолжается в течение трёх пар: у конкурсантов могут быть занятия, и они могут придти только в определённое время. Ну, а отделения содержат либо собственно чтение (или пение) пушкинских "Я вас любил" или "Я помню чудное мгновение" - т.н., "академическое", либо любое выступление связанное с Россией или русским языком, будь то танец, песня, сказка, пьеска или серьёзная презентация.

Студенты-"айтишники" решили петь и танцевать.
Сначала моя напарница-грамматистка Китаока сэнсэй показала студентам ролик из Владивостока.
Я всегда только говорю, что в России бум на японские анимешки и комиксы, а она  решила на деле продемонстрировать.
АКВ-48 приезжала в Москву на гастроли, а во Владике студенты-фанаты сняли танец-флешмоб на песню "Фочун кукки". Не видели? Вот:



Очень милый клип. Я показала во всех своих группах, все с удовольствием посмотрели. Наши девочки - самые няшные в мире! :)))
А айтишники - оказались такие фанаты АКВ-48, говорят, мы по-русски это спеть хотим.
Занимаются - всего 20 уроков, алфавит только освоили, едва читают - а петь хотят.
Китаока думала, что можно спеть буквальный перевод. Так и сяк попробовала - не выходит.
Пришлось им меня задействовать. А это оказалось делом непустячным. Песня по музыке неотчётливая, рифмы как таковой у них нет, пропевают все свои слоги, поэтому и музыка эдакая причудливая. Накладывать русский текст - значит прописывать то же количество слогов, иначе дети не понимают, как петь.
Так интересно стало, но времени было очень мало, совсем. Поэтому  кое-где рифма  фиговая. Ну, уж какие слова в песне, такая и рифма.
К тому же, надо было брать те слова, которые они знают, или те, что полегче для запоминания. Пусть много повторений. Зато оно легче споётся. :) Ага, чукча умный, чукча собаку съел на японском произношении русских слов. :))

Тренировались мы три урока, до седьмого пота. Чтоб они запели, мне пришлось петь самой, своим надтреснутым громогласным "басом", стыдоба. Зато через всего-навсего 1 семестр занятий, то есть, несчастные 26-28 уроков они спели и сплясали. Сначала записали свои голоса,
потом наложили их на видео из Владивостока,
написали на нём "Дальневосточным студентам от студентов Кансая",
и под него спели и сплясали.
Жалко, драйва им не хватило, но первое место они взяли! Оставили позади монстров, которые пели "Отпусти и забудь", и "Очи чёрные". :))

Вот как это было:

Думаю, чуть позже смогу вставить сюда более красивое видео, а пока моё с айфона, кусочек. Уууу, как я ими горжусь!!! Неимоверно!

Они, конечно ошибаются. И записывали сами, поэтому так забавно тянут слово "любофи", например.
На всякий случай, вот текст, который я накропала, он хорошо ложится на музыку, хоть ни капельки не тянет на стих, чисто вирши. Ну, что они написали, то и перевела:
Collapse )

А второкурсники, узнав, что первачки затеяли супер-проект, не могли в грязь лицом ударить. Там нашлись вообще любители одного аниме, вот только его петь и всё!! Аниме называется "рабу-райфу", там есть один русский герой, или героиня, никто не знает?
Я сначала увидела отрывок с песней, и ну фыркать, мол, опять эта японская няшность зашкаливает.
А потом - слова-то надо переводить, делать нечего, вчиталась. Ну, и что вы думаете? Это же наши "Если с другом вышел в путь"! Это очень хорошие правильные слова, которые так нужны подросткам! Да и взрослым, если они ещё дети в душе. :)
Так что без разговоров, взяла - и перевела, так чтоб побольше слов было понятных.
Вот как бы оригинал песни:


А вот что записали мои красавчики, обожаемые, всем зачёты!


На ошибки не смотрите, после каникул мы вообще всё исправим на пятёрку.
Они не заняли мест, потому что отправили на конкурс только файл с клипом, мессидж такой, пламенный привет участникам. :) Но я им сама призы точно выдам после каникул.
Collapse )
выдра созерцающая

Шанхай.

Вернулись.
Очень сильные впечатления получила, и даже вчера написала сюда огромный пост. Но он завис, когда вставляла фотки, а потом не восстановился, даже начало. Ходила вокруг злая, навряд ли смогу опять столько наваять. Видимо знак такой, не надо писать, наверное.
Поэтому я чуть-чуть, ибо поделиться-таки тянет.
Всё ж не смогу ярко передать эмоции - опять пост завис и пропал. Шайтан.

Китай- банальность изреку - очень отличается от Японии. Но прекрасен невероятно.
Бродили по садам Сучжоу и Ханчжоу, и я была абсолютно счастлива.

Японские сады не столь затейливы, архитектура в китайских садах прекрасна, беседки и чайные домики - это тотальное счастье гармонии цвета и орнамента. Орнаменты затейливые, неповторяющиеся, игра форм везде. Ах и ах!

Бунд в Шанхае - испытание воображения, 22 век сегодня, потрясающий район. Не знаю подобного в Японии. Правда.

Вышивки в Сучжоу! Институт вышивки! Не передать словами эту красоту, тайно зафоткала, потом выложу. ?

Миллиардность населения испытала на собственном теле опыте - в Учжене. Учжень - это была пытка толпой и внезапной жарой в древнем городе. А, да, ещё и пытка бараниной... Так и не добралась до музея бинтования ног - ещё немного, и мои собственные ноги даже без бинтования бы отпали...
Метро в Шанхае - завтрашний день. Всё компьютеризированно, простор, чистота и бесшумность. И это в многомиллионном городе. Наши проектировали!! А исполнение китайское. Автобусы в Сучжоу очень понятны, остановки компьютеризированы. Велорикши чрезвычайно общительны и работящи. Ага, проехались. :) Экскурсоводша на водных каналах может внезапно сбросить пиджак, оставшись в концертном платье, взять в руки лютню (или что?) и спеть прекрасным сопрано пару-тройку местных песен. Очаровательно.

Япония в основном, приземистая, индивидуалистская, Китай стремится вверх многоквартирными башнями. Но все высотки микрорайонов по-своему украшены непонятного предназначения башенками или козырьками или ещё чем.

В Японии детей больше видно, в Китае - меньше, но они на улице хохочут безудержно и подскакивают весело. Смотришь - и радуешься. :) Япончата сдержаннее как-то.

Еда.... Ужасна. Вкусно ели только в паре мест нечто типа "сябу-сябу". И фрукты. Йогурт в магазинах одного вида, надо же! И никакой "йогуртной эмиграции". У нас бы уже была, небось.

Массаж ног - самое насущное после многочасовых прогулок - реально целителен. С массажистками общение удалось: по ходу смотрели телик, оценки совпадали.
Ах, какие концерты народных песен! Певицы в национальных костюмах сумасшедшей красоты. Я слушала всегда с восторгами, а массажистки всегда явно гордились. И что-то пытались мне горячо рассказывать. :)

Да, в Китае с успехом идёт - очень смешно - "Слава богу, ты пришёл!" и "Голос". "Голос" у них фиговый какой-то.

А вот дораму какую-то историческую случайно захватывала по утрам - жутко интересная. Причёски у артисток - филигранно сложные, невероятные. Как и наряды. Играют хорошо. Название не уловила вообще, так бы полезла качать. :)

А, покупки! Сшили мне на заказ жакет в стиле "Шанель" за одну ночь, ценой в 7000 иен за всё. И в гостиницу привезли. Я не знаю, с какого перепугу я на эту авантюру поддалась. Просто мужу вообще претило тратить время на шоппинг. Носить буду, очень прилично смотрится. :)

И одну вышивку купила, нравится. И кучу сластей для знакомых японцев.

Устала.
выдра созерцающая

Saigo Kara Nibanme no Koi или "Любовь, вторая с конца"..

Вчера наткнулась случайно. Пробовала посмотреть новую дораму с Абэ Хироси и Томоко-забыла-фамилию. И играют хорошо, и умница Томоко. И вроде намечается что-то серьёзное. Но не идёт и всё. Плюнула, выключила комп, случайно оставив включённым телик (он у нас идёт монитором к компу, на котором семьёй смотрим русский ТВ или вот, я - дорамы). А по телеку-то - продолжение зимней джаз-блюз-истории - "Saigo Kara Nibanme no Koi". Прелестная вещь, ни о чём, так, о том, что жизнь здесь и сейчас - прекрасна. 20 ли тебе, 30 ли тебе лет, за 40 или за 50 - жизнь - твоё достояние, живи! 
Так вот, "танпацу" этой дорамы - двухчасовое продолжение было вчера, и я его застала. Ах, вечер удался! Удалось расслабиться, попечь хлеб и провязать пару рядов бесконечной шапки.
выдра созерцающая

Декабрь. Наш Рок-н-Ролл



Эта песня не понт и вызов
Эта песня моя слеза
Может быть ещё слишком молод
Может быть, я дурак и свинья
Но вы меня научили драться
Если сердце горит в груди
Так что сильно не бейте братцы
Не со зла рвутся струны мои
                    
Может лучше споём те песни
Ваши песни из прошлых летH7                                           
Ведь рок-н-ролл это мы все вместе
И другого в природе нет
выдра созерцающая

I Put a spell on you

Прежде всего для меня это великолепные Криденс.
Они всегда были вне конкуренции.



Потом сладкозвучный Брайан Ферри вдохнул в песню новую жизнь. Все 90-е этот хит ассоциировался с именем Ферри.


Eще вариант. Великолепное живое исполнение Joss Stone, 2010 г.
Джосс Стоун -это сценическое имя английской соул певицы и актрисы Джоселин Ив Стокер. Это просто полный отпад. После Криденс - лучшее исполнение, ИМХО.
Женщины всегда поют про любовь и заклятия лучше мужчин. Потому что они в них верят. Не в мужчин, а в любовь и заклятия. И свято верят, что "Because you're mine". Именно. Теперь-то ты мой. Голубчик...


И намедни случайно узнала о существовании версии песни Наташи Атлас.
Natacha Atlaс - вокалистка этно-электронных проектов Fun'Da'Mental и Transglobal Underground, с последними также работала как фронт-леди, исполняя на их концертах танец живота.
Ее музыка - сладкие экзотические мотивы, гармоничное сочетание традиционных восточных напевов, европейского клубного бита и даже французского шансона.
Классное исполнение, великолепная перкуссия, прекрасная пластика. За 5 минут можно составить впечатление.

Ну, и раз пошла такая пляска, то нельзя не вспомнить авторов этого хита.
Первая версия песни I Put a spell on you появляется в 1955 году. Правда, первая версия проходит без успеха, так просто, любовная балладка. Появляется идея перезаписать I put a spell on you. Причем новаторским способом: напиться до смерти с музыкантами на пикнике, а потом вернуться в студию и сделать запись. Как вспоминал потом Хокинз, они напились так, что он уже не мог стоять, а лежал на полу, с бутылкой и микрофоном в руках, а саксофонист не мог найти мундштук своего саксофона губами.

Я послушала и подумала, прикол. По приколу мне вкатило. Короче, качественно они все заклятия накладывали. Песня ещё себя не раз покажет. "Because you're mine..."
выдра созерцающая

Что-то мне это напоминает...

Интересно, это только мне данная жалостливая песня напоминает все сразу детские русские песни типа "Куда уходит детство" или "Умчи меня олень в мою страну оленью",  или "Крылатые качели"?